Ура! Я нашла текст этой чудесной книги про маленькую девочку, решившую убежать из дома и поселиться в соседском сарае. Это произведение
Астрид Линдгрен "Лотта с улицы Бузоверов". Да-да, это добрая детская сказка, вы не подумайте! Её можно цитировать и цитировать, сколько душе угодно, потому как Лотта милашка и очаровашка. Чудный ребёнок несмотря на капризы и выдумки. В детстве мне тоже хотелось свою комнатку с занавесочками, столиком, кроваткой, стульчиками и вообще всю такую тёплую и уютную.
Вот вам для ознакомления пара цитат из начала книги. Кстати, есть ещё первая книга цикла —
"Дети с улицы Бузоверов". Кажется, она не менее милая! Правда, я уже плохо помню...
Цитаты.
"Тихо-претихо взяла Лотта ножницы и прорезала в джемпере большую дырку.
- Так тебе и надо! - сказала Лотта. - Потому что ты щекочешь и колешься.
Лотта просунула в дырку руку. Ой, какая большая дырка, и как ужасно видеть, что целая рука высовывается оттуда, откуда никакая рука высовываться не должна. Лотта испугалась.
- Совру, что джемпер прокусила собака, - сказала она своему Бамсе.
Лотта подняла джемпер и, держа его перед собой, долго смотрела на него. Потом взяла ножницы и отрезала один рукав.
- Совру, что собака просто ужасно кусала джемпер, - сказала Лотта.
Она снова подняла джемпер и задумчиво посмотрела на него. Потом взяла ножницы и отрезала второй рукав.
- Никогда в жизни не видала такой собаки, - сказала Лотта."
"- А я, я не уживаюсь с Нюманами, - сказала Лотта своему Бамсе.
Нюманы - это фамилия мамы с папой и Юнаса с Миа Марией... и, понятно, фамилия самой Лотты.
- Они все такие злющие здесь, у Нюманов, - сказала Лотта, - так им и надо, что мы переезжаем.
Лотта решила переезжать немедленно.
- Надо побыстрее, пока мама не вернулась домой, - сказала она своему Бамсе, - а то ничего не выйдет."